top of page
執筆者の写真XBJ Staff

2018/9/7 ザビエから日本の皆さんへ Message from Xavier 9/7/2018




台風21号ならびに北海道胆振東部地震で被害に遭われた皆様に、心よりお見舞い申し上げます。

 

ここ数日、毎日ザビエとメールでやりとりをしている中、本日9月7日(金)早朝、メキシコで今回の地震についてのニュースに触れたザビエから、日本の皆さんに愛とともに届けて欲しい、というメッセージを受け取りました。ここに掲載させていただきます。(対訳:持田直子)

 

長期にわたる変化と進化のプロセスの副作用として起きる(今回の自然災害のような)ことに怖さを感じることは、わたしにも理解できます(日本とメキシコでわたしも経験があります)、がしかし、考えてみていただきたいのです。いかに日本人の魂が、こうした常に起こることへの経験から多大な影響を受けているかということを。(日本人にとっての)生き延びるためにできること、創造性、美への独特なセンスそして、生と死を根源とした深い洞察といったことに顕われています。


真の日本人は、浅薄さや無責任さといったことからは無縁な人々であり、目に見えるものは僅かな時間の中で変化し得ることをよく知った人々です。このことこそが、自分が生きることとそして愛する人々へのコミットメントへと彼ら日本人を自然に導いているのだ、とわたしは思います。


愛を込めて ザビエ・ベトコート



原文(実際には全て大文字で記載されていましたが、読みやすさを考慮して一部を小文字に変換しました。)

I understand that these side effects that come from long process of change and evolution are very frightening (I myself have experienced some in Japan and Mexico.), but think that the Japanese soul depends on this constant experience, work for survival, creativity, unique sense of beauty and a deep vision coming from the course of life and death.


A real Japanese can never be shallow or irresponsible, he or she knows that appearances can change for even in one minute. This leads to a natural commitment with life and with life and with people you love.


with lots of love, Xavier Betancourt


閲覧数:107回0件のコメント

最新記事

すべて表示

コメント


bottom of page